Původně šlo jen o staré housky a pár jablek. Dnes se dá žemlovka obohatit mnoha způsoby

Zdroj: Shutterstock

Žemlovku buď milujete, nebo nesnášíte. Dříve bývala velmi častým pokrmem, který se minimálně jednou do týdne objevil na rodinném stole, v posledních letech se potýkala spíše s úpadkem. Teď je ale její oblíbenost opět na vzestupu.

Žemlovka nebo také zemlbába se dříve dělala především jako pokrm, díky kterému se doma zužitkovalo staré pečivo, zbytky vek a rohlíků. Oblíbená bývala především na podzim, a to kvůli sklizni jablek, píše Maková panenka.

Úplně v původním receptu jsou podle serveru základní kameny dva. Prvním jsou jablka, tím druhým pak zhruba dva dny staré housky. Ty se společně s trochou mléka zapekly, přidala se k nim jablka a pocukrovaný výtvor byl hotový.

Dnes se žemlovka dělá na mnoho způsobů a už dávno do ní nepatří pouze jablka a housky. Lidé se ji naučili vnímat jako pokrm, který dělají ve chvíli, kdy na něj mají chuť, nikoli jen tehdy, když chtějí spotřebovat zbytky pečiva.

Smetana, hrušky i kompot

Podle magazínu 100+1 se dříve pro tvorbu žemlovky používalo především oslazené mléko, čerstvá jablka a kusy housky. Dnes už se ale dá mléko nahradit smetanou, jablka například hruškami nebo kompotovaným ovocem a houska vánočkou.

Je běžné přidávat také tvaroh a rozinky, někdo si rád zemlbábu přichutí skořicí. Fantazii se meze nekladou. „Recepty se předávají z generace na generaci, kuchařky je dědí po svých maminkách. Sama jsem ho dostala od babičky, které bylo nedávno sto let,“ říká pro 100+1 Šárka Škachová, která si dělá žemlovku doma pravidelně.

Pudink pro chudé

Podle serveru iRozhlas se žemlovka už dávno objevila také v cizině. Konkrétně v Británii a Francii se už před několika stoletími dělalo jídlo, kterému se přezdívalo pudink pro chudé. Jednalo se o rozmočený chléb v mléce, ke kterému se přikusovala jablka.

Mohlo by se tak jednat o základ dnešní žemlovky. „V Indii naše zemlbába dnes nese název šahi tukra a suché pečivo se jednoduše usmaží na přepuštěném másle a ovoní šafránem,“ píše server.

„V Maďarsku mají v názvu také pudink (kenyérpuding), což je v překladu chlebový nákyp, který se obohacuje o podobné ingredience jako všude jinde, a máslem se tady nešetří,“ doplňuje iRozhlas s tím, že žemlovka se nakonec ujala v mnoha zemích.

Zdroj: Gurmánka, iRozhlas, Maková panenka, 100+1

Autor: Šárka Cvrkalová

Přidat na Seznam.cz